Grespania Cerámica

neten Fliesen für die konkreten Projektbedingungen. Dabei muss er beispielsweise die Art der Benutzung, die Stärke der Begehung, die voraussichtlich auftretenden Schadstoffe, die vorgesehene Pflege, die vorgesehene Abnutzung sowie die Anweisungen und Empfehlungen der Hersteller usw. berücksichtigen PEI* Resistencia a la abrasión (ISO 10545-7) Se somete la baldosa esmaltada a una rotación de una carga abrasiva sobre su superficie, y luego se valora el desgaste por comparación visual de las ensayadas con las no ensayadas. La clasificación es de V (defecto visible a más de 12.000 rev) a 0 (visible a más de 100 rev) Resistencia a la abrasión profunda (ISO 10545-6) Se determina, para baldosas no esmaltadas, la pérdida en mm3 de material eliminado de la baldosa al hacer incidir tangencialmente a la misma, un disco rotativo al que se le alimenta con material abrasivo. Resistance to abrasion (ISO 10545-7) The surface of the glazed tile is subjected to a rotating abrasive load. Wear and tear is then assessed visually by comparing the test tiles with tiles from a control group. The classifications range from V (visible defect at over 12,000 rev) to 0 (visible defect at over 100 rev). Resistance to deep abrasion (ISO 10545-6) In the case of unglazed tiles, the amount of wear and tear in mm3 is determined when a rotating disc fed with abrasive material is applied tangentially to the tile surface. Résistance à l’abrasion (ISO 10545-7) La surface du carreau émaillé est soumise à la rotation d’une charge abrasive, puis l’usure est évaluée par comparaison visuelle des pièces testées avec d’autres non soumises à l’essai. Le classement s’étend de V (défaut visible à plus de 12.000 tours) à 0 (visible a plus de 100 tours). Résistance à l’abrasion profonde (ISO 10545-6) On détermine, pour les carreaux non émaillés, la perte en mm3 de matériau éliminé du carreau par l’effet sur celui-ci d’un disque rotatif tangentiel alimenté avec une matière abrasive. Abriebfestigkeit (ISO 10545-7) Prüfverfahren, bei dem auf der Oberfläche der glasierten Fliese eine scheuernde Last gedreht und anschließend mit Sichtvergleich der Abrieb der Unterschied zwischen den geprüften und nicht geprüften Fliesen festgestellt wird. Die Einstufung geht von V (sichtbare Auswirkung nach mehr als 12.000 Umdrehungen) bis 0 (sichtbar nach mehr als 100 Umdrehungen). Beständigkeit gegen Tiefenabrieb (ISO 10545-6) Prüfverfahren, bei dem für unglasierte Fliesen der Verlust in mm3 an abgetragenem Fliesenmaterial festgestellt wird, indem tangential eine Schleifscheibe auf der Fläche angelegt wird, die mit scheuerndem Material gespeist wird. Reacción al fuego (UNE-EN 13501-1) Clasificación europea de reacción al fuego de los materiales según el RD 312/2005 y la norma UNE-EN 13501-1:2002 euroclases. Reaction to fire (UNE-EN 13501-1) European classification on reaction to fire of materials as per RD 312/2005 and euro standards UNE EN 13501-1:2002. Reaction au feu (UNE-EN 13501-1) Classification europeenne de reaction au fue des materiaux selon le decret RD 312/2005 et la norme UNE EN 13501-1:2002 euro classe. Brandverhalten (UNE-EN 13501-1) Europäische klassifizierung von materialen laut RD 312/2005 und norm UNE EN 13501-1:2002 euroklassen. Resistencia al impacto Se somete a la baldosa, en el centro de la misma, al impacto, desde una altura dada, de una bola de acero de 19 +/- 0,05 mm de diámetro, midiéndose la altura del rebote. Impact resistance The tile is subjected to an impact in the centre, from a specified height, of a steel ball of 19 +/- 0.05 mm diameter, and the height of the bounce is measured. Résistance à l’impact On soumet un carreau, en son centre, à l’impact, à partir d’une hauteur donnée, d’une boule d’acier de +/- 0.05mm de diamètre, et on détermine la hauteur du rebond Schlagfestigkeit Auf die mitte der platte wird aus einer vorgegebenen höhe eine stahlkugel mit einem durchmesser von 19 +/- 0,05 mm geworfen und die höhe des hochspringens gemessen. R* Resistencia al deslizamiento (DIN 51130, UNE 41901:2017, DIN 51097, BS 7976-2:2002 + A1:2013 y ANSI A 137.12012 Apdo 9,6 DCOF) Al no estar normalizado el ensayo, existen múltiples de los que vamos a utilizar los 3 mencionados. - DIN 51130 (método de la rampa ó R). Se determina el ángulo crítico de deslizamiento (que nos da el valor de R) mediante el pavimentado de una rampa inclinable en la que está una persona con botas de suela Std e impregnadas con aceite. El ángulo en el que sufre el primer deslizamiento, es el crítico. Según el valor de este ángulo, le corresponderá un valor de R (de R9 a R13). A mayor ángulo, mayor R.. - UNE 41901:2017 Superficies para tránsito peatonal. Determinación de la resistencia al deslizamiento por el método del péndulo de fricción. Ensayo en húmedo. - DIN 51097 (método de la rampa con pie descalzo). Mide las propiedades antiderrapantes para zonas en las cuales se camina descalzo. El ensayo se realiza mediante un dispositivo, en el que la persona que realiza el ensayo, camina sobre un plano inclinado de pendiente variable. La superficie esta revestida con las baldosas a ensayar, las cuales están impregnadas con una solución jabonosa. El ángulo del plano inclinado que todavía permite estar a la persona de pie con seguridad, es la medida del ensayo. Según el valor de este ángulo, le corresponderá un valor de Clase A (mayor o igual a 12º), Clase B (mayor o igual a 18º) o Clase C (mayor o igual a 24º). - BS 7976-2:2002 + A1:2013 (método del péndulo). El ensayo utiliza dos deslizadores (uno de goma dura y otro de goma blanda) y dos condiciones de ensayo (seco y húmedo). El deslizador de goma dura (4S) evalúa el comportamiento antideslizante para peatones calzados, mientras que el deslizador de goma blanda (TRL) lo hace para peatones descalzos. En función del ángulo alcanzado, se clasifican los resultados como: -PTV 0-24: riesgo alto de caídas -PTV 25-35: riesgo medio de caídas -PTV 36+: riesgo bajo de caídas - ANSI A 137.1:2012 Apdo 9,6 (DCOF): A menos que se especifique lo contrario, las baldosas adecuadas para espacios interiores nivelados que se espera que sean pisadas cuando estén mojadas tendrán un DCOF húmedo de 0,42 o mayor cuando se prueba con la solución SLS según el procedimiento de la sección 9.6.1. Sin embargo, las baldosas con una DCOF de 0,42 o superior no son necesariamente adecuadas para todos los proyectos. El especificador determinará las baldosas apropiadas para las condiciones específicas del proyecto, considerando a modo de ejemplo, pero no como limitación, el tipo de uso, el tráfico, las expectativas de contaminantes, el mantenimiento previsto, el desgaste previsto y las directrices y recomendaciones de los fabricantes. Slip resistance (DIN 51130, UNE 41901:2017, DIN 51097, BS 7976-2:2002 + A1:2013 and ANSI A 137.12012 Apdo 9,6 DCOF) Because there is no standard slip resistance test, there are numerous alternatives. We use the four methods outlined below. - DIN 51130 (The ramp method). The critical slip angle is determined (giving a certain R value) by sloping a tiled ramp at different angles, while a person wearing boots with a standard sole impregnated in oil walks on it. The angle where the person first slips is the critical slip angle. Depending on its value, a certain R value is assigned to the tiles (ranging from R9 to R13). The greater the angle, the higher the R value or slip resistance value. - UNE 41901:2017: Surfaces for pedestrian transit. Determination of the slip resistance by pendulum friction method. Wet test. - DIN 51097 (The barefoot ramp method). This test measures resistance to slip in places where people go barefoot. The test is conducted using a device with an inclined surface whose angle can be varied. The surface, covered in test tiles impregnated with a soap solution, is walked upon by a barefoot person. The angle of the inclined surface where the person can still safely stand is taken as the test value. The value of the angle corresponds to class A (greater or equal to 12º), class B (greater or equal to18º) or class C (greater or equal to 24º). - BS 7976-2: 2002 + A1: 2013 (pendulum test method). The test uses two sliders (a hard rubber one and a soft rubber one) in two test conditions (dry and wet). The hard rubber slider (4S) assesses slip resistance for shod pedestrians, while the soft rubber slider (TRL) does so for barefoot pedestrians. Depending on the angle reached, the results are classified as: -PTV 0-24: high slip risk -PTV 25-35: moderate slip risk -PTV 36+: low slip risk - ANSI A 137.1:2012 Section 9.6 (DCOF): Unless otherwise specified, tiles suitable for interior spaces expected to be walked upon when wet shall have a wet DCOF of 0.42 or greater when tested using SLS solution as per the procedure in Section 9.6.1. However, tiles with a DCOF of 0.42 or greater are not necessarily suitable for all projects. The specifier shall determine tiles appropriate for specific project conditions, considering by way of example, but not in limitation, type of use, traffic, expected contaminants, expected maintenance, expected wear, and manufacturers’ guidelines and recommendations. Résistance à la glissance (DIN 51130, UNE 41901:2017, DIN 51097, BS 7976-2:2002 + A1:2013 et ANSI A 137.12012 Apdo 9,6 DCOF) L’essai n’étant pas normalisé, il existe diverses méthodes, dont les 4 suivantes sont appliquées: - DIN 51130 (méthode de la rampe ou R). L’angle critique de glissance (qui donne la valeur R) est déterminé en employant une rampe inclinable carrelée sur laquelle se trouve une personne chaussée de bottes à semelles standard imprégnées d’huile. L’angle auquel celle-ci glisse pour la première fois est l’angle critique. Une valeur R (comprise entre R9 et R13) est assignée au carreau en fonction de la valeur de cet angle. Plus l’angle est grand, plus la valeur R est élevée. - UNE 41901:2017 Surfaces pour la circulation des piétons. Détermination de la résistance au glissement par la méthode du pendule de frottement. Essai humide. - DIN 51097 (méthode de la rampe pieds nus). Cette méthode consiste à mesurer les propriétés antidérapantes pour les zones dans lesquelles on marche les pieds nus. L’essai s’effectue au moyen d’un dispositif sur lequel la personne qui réalise le test marche sur un plan incliné à pente variable. La surface est revêtue des carreaux à tester, qui sont imprégnés d’une solution savonneuse. L’angle maximum du plan incliné auquel cette personne peut encore rester debout sans tomber constitue le résultat de l’essai. En fonction de la valeur de cet angle, le carreau appartient à la classe A (supérieur ou égal à 12º), à la classe B (supérieur ou égal à 18º) ou à la classe C (supérieur ou égal à 24º). -BS 7976-2:2002 + A1:2013 (méthode du pendule). L’essai utilise deux patins (l’un en caoutchouc dur et l’autre en caoutchouc souple) et deux conditions d’essai (en milieu sec et en milieu humide). Le patin en caoutchouc dur (4S) évalue le comportement antidérapant pour des piétons chaussés tandis que le patin en caoutchouc souple (TRL) le fait pour des piétons pieds nus. Selon l’angle atteint, les résultats sont classés comme suit : -PTV 0-24 : risque de glissance élevé -PTV 25-35 : risque de glissance modéré -PTV 36+ : faible risque de glissance - ANSI A 137.1:2012 Apdo 9,6 (DCOF): sauf spécification contraire, le carrelage de sol d’intérieur susceptible d’être mouillé en cours d’utilisation devra avoir un coefficient de friction dynamique (DCOF) dans des conditions humides de 0,42 ou plus lors de l’essai avec la solution SLS selon la procédure de la section 9.6.1. Toutefois, le carrelage avec un coefficient de friction dynamique (DCOF) de 0,42 ou plus n’est pas nécessairement adéquat pour tous les projets. Le prescripteur déterminera le carrelage adapté pour les conditions spécifiques du projet, en considérant, à titre d’exemple sans que cette liste ne soit exhaustive, le type d’usage, le trafic, les agents polluants, la maintenance et l’usure prévus ainsi que les recommandations et les instructions des fabricants. Rutschfestigkeit (DIN 51130, UNE 41901:2017, DIN 51097, BS 7976-2:2002 + A1:2013 und ANSI A 137.12012 Apdo 9,6 DCOF) Da hierzu kein genormtes Prüfverfahren besteht, gibt es zahlreiche Möglichkeiten, von denen wir die 4 Folgenden anwenden. - DIN 51130 (Rampen- oder R-Verfahren). Dabei wird der kritische Rutschwinkel (der den Wert „R“ ergibt) mit dem Bodenbelag auf einer neigbaren Fläche festgestellt, auf dem eine Testperson mit Stiefeln mit Öl-imprägnierten Standardsohlen steht. Der Winkel, bei dem diese Testperson zum ersten Mal ausrutscht, ist dieser kritische Winkel. Je nach dem Wert dieses Winkels wird ein Wert R (Rutschbeständigkeit, von R9 bis R13) zugeordnet. Je größer der Winkel, desto größer R). - UNE 41901:2017: Fußgängerflächen. Bestimmung der Rutschfestigkeit mit dem Pendelverfahren Prüfung im feuchten Zustand. - DIN 51097 (Barfuß-Rampenverfahren). Damit werden die rutschhemmenden Eigenschaften für Bereiche getestet, in denen man barfuß geht. Das Verfahren erfolgt auf einer Vorrichtung, auf der die Testperson auf einer geneigten Ebene mit variierbarer Abschüssigkeit läuft. Die Fläche ist mit den zu testenden Fliesen verkleidet und ständig mit einer seifigen Lösung imprägniert. Der Winkel der geneigten Fläche, bei dem die Testperson noch sicher läuft, stellt den Wert des kritischen Rutschwinkels dar. Je nach dem Wert dieses Winkels wird ein Wert der Klasse A (größer oder gleich 12º), Klasse B (größer oder gleich 18º) oder Klasse C (größer oder gleich 24º) zugeordnet. - BS 7976-2:2002 + A1:2013 (Pendelverfahren). Bei diesem Test werden zwei Gleitvorrichtungen (eine aus Hartgummi und eine andere aus Weichgummi) und zwei Testbedingungen (in trockenem und in feuchtem Zustand) verwendet. Die Gleitvorrichtung aus Hartgummi (4S) bewertet das Rutschhemmungsverhalten für Fußgänger mit Schuhen, während die Gleitvorrichtung mit Weichgummi (TRL) barfüßige Fußgänger bewertet. Entsprechend dem erzielten Winkel werden die Ergebnisse folgendermaßen eingestuft: -PTV 0-24: hohe Rutschgefahr -PTV 25-35: mittlere Rutschgefahr -PTV 36+: geringe Rutschgefahr -ANSI A 137.1:2012 Abschnitt 9,6 (DCOF): Wenn nicht anderweitig spezifiziert, müssen die für Innenbereiche geeigneten Fliesen, die voraussichtlich im nassen Zustand betreten werden, im feuchten Zustand einen dynamischen Reibungskoeffizienten (DCOF) von 0,42 oder höher aufweisen, wenn der Test gemäß dem Verfahren im Abschnitt 9.6.1. mit einer SLS-Lösung durchgeführt wird. Fliesen mit einem DCOF von 0,42 oder höher sind nicht unbedingt für alle Projekte geeignet. Der Spezifikateur bestimmt die geeigCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS 332 333 GRESPANIA COLECCIÓN / COLLECTION 2024

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM4MzM=