Grespania Cerámica

MOSAICO MOSAICS / MOSAÏQUES / MOSAIKE Este producto debido a su fabricación artesanal y al empleo de materiales especiales en su elaboración (piedras naturales, vidrio, metales, resinas, etc.) puede presentar variaciones de calibre, textura, diseño y tono. Estas variaciones dan al producto una personalidad propia y unas características irrepetibles. Por todo ello no se admitirán reclamaciones por estos motivos. Todas las series de Mosaico Grespania se pueden usar como pavimento y revestimiento, excepto la serie MUSA que debe utilizarse exclusivamente para revestimiento. La serie MUSA no es apta para su colocación en duchas o zonas húmedas en las que pueda tener un contacto continuo con el agua. Para otros usos rogamos consulte con nuestro departamento comercial. La serie MUSA no es resistente a los ataques químicos ácidos y alcalinos. Utilizar materiales adhesivos y de rejuntado neutros para la colocación, eliminando los restos antes del fraguado con esponja o trapo y empleando detergentes neutros, sin frotar. As a result of its craft manufacture and the use of special materials in its production (natural stone, glass, metals, resins, etc.), there may be variations in the gauge, texture, design and shade of this product. These variations give the product its own personality and uniqueness. For this reason, no claims will be accepted on the grounds of these variations. All the series of Grespania Mosaico can be used on floors and walls, except the MUSA series, which is to be used exclusively as a wall-covering. The MUSA series is not suitable for showers or other wet rooms where the is direct contact with water. For other uses please contact our sales department. The Musa collection is not resistant to acid nor alkaline. Use neutral adhesives and grouting materials when laying always removing the remains prior to cleaning with a sponge or flannel and using neutral detergents without scrubbing. En raison de sa fabrication artisanale et de l’emploi de matériaux spéciaux pour son élaboration (pierres naturelles, verre, métaux, résines, etc…), ce produit peut présenter des variations de calibre, texture, conception et tonalité. Ces variations donnent au produit une personnalité propre et des caractéristiques sans égal. C’est pourquoi aucune réclamation ne sera admise sur ces points. Toutes les séries de Mosaïque Grespania peuvent être employées comme pavement ou revêtement à l’exception de la série MUSA qui ne doit être utilisée que pour le revêtement. La série MUSA ne peut être posée sur les espaces de douche, ou les zones humides dans lesquelles il peut y avoir un contact continu avec l’eau. Pour d’autres usages, nous vous prions de consulter notre service commercial. La série MUSA ne résiste pas aux attaques chimiques acides ou alcalines. Utiliser une colle et des produits de jointoiement neutres pour la mise en oeuvre, en éliminant les résidus avant leur séchage, à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon, et des détergents neutres, sans frotter. Aufgrund seiner handwerklichen Herstellung und der dabei verwendeten besonderen Materialien (Natursteine, Glas, Metalle, Harze usw.) kann das Produkt Abweichungen hinsichtlich der Maße, der Textur, des Designs und des Farbtons aufweisen. Diese Abweichungen verleihen dem Produkt seinen besonderen Charakter und machen es unverwechselbar und einzigartig, daher sind Reklamationen aus diesem Grund ausgeschlossen. Grundsätzlich können alle Mosaikfliesen-Serien von Grespania als Boden- oder Wandbelag verwendet werden, die Serie MUSA ist allerdings ausschließlich als Wandbelag geeignet. Serie Musa ist für Duschen oder Nassbereiche, in denen ständiger Kontakt mit Wasser besteht nicht geeignet. Für andere Anwendungszwecke wenden Sie sich bitte an unsere Verkaufsabteilung. Die Serie MUSA gegen säuren und alkalischen Chemikalienangriffen nicht wiederstansfähig. Bitte neutrale Kleb- und Verfugungsmaterialien verwenden , Restbestände vor der Reinigung mit einem Schwamm oder Tuch, ohne zu frotieren, mit neutralem Putzmittel entfernen. MOSAICO MOSAICS / MOSAÏQUES / MOSAIKE MEDIDAS Nº PZAS/CAJA M2/CAJA Kg/CAJA 26,4x27,4 MUSA EXAGONO 11 0,8 16,50 30x30 MUSA / BRONCE / ROJO 11 1 13 30x30 MUSA BASALTO 11 0,94 13 30x30 MUSA DAMASCO 9 0,81 10,60 30x30 MUSA CARRARA / FERRO /SILVER 11 1 13,00 30x30 MUSA LUNA/ ONIX 11 1 16,50 30x30 MUSA RECTANGULAR/ BRICK/ FOSIL 11 1 13,00 30x30 MUSA OCEANO 11 1 17,00 30x30 MUSA TITANIO 11 1 17,50 32,7x32,7 MUSA GOLD 18 1,93 14,00 32,7x32,7 CIRENE 20 2,14 14,00 32,7x32,7 SIGNIA 20 2,14 14,00 32,7x32,7 VELIA 20 2,14 14,00 SPÉCIFICATIONS D’EMBALLAGE VERPACKUNGSDATEN PACKING LIST PACKAGING SPECIFICATIONS PIÈCES SPÉCIALES FORMTEILE RODAPIÉ Skirting tile / Plinthe / Fußleiste PELDAÑO PORCELÁNICO ESCUADRA Square-edged porcelain tread / Marche en grès cérame à angle droit / Feinsteinzeug-Trittstufe, rechtwinklig PELDAÑO PORCELÁNICO ROMO HUELLA Grooved porcelain step-tread / Marche en grès cérame rainurée et bout arrondi / Nez de marche en grès cérame avec courbe technique / Feinsteinzeug Stufenfliesen Mit Rille PELDAÑO PORCELÁNICO ESCUADRA ANGULAR Square-edged porcelain corner tread / Marche en grès cérame angulaire à angle droit / Feinsteinzeug-Ecktrittstufe, rechtwinklig PIEZAS ESPECIALES SPECIAL TILE PIECES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS 324 325 GRESPANIA COLECCIÓN / COLLECTION 2024

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM4MzM=