Gres de Aragon Cerámica 2024

14 Rejilla monocompact ranurada En rejillas porcelánicas los agujeros siempre deben ir paralelos al vaso para una mayor resistencia, con canal de 250 mm. de ancho. Grooved monocompact grid Install the porcelanic grids with the holes always parallel to the pool vessel to get a greater resistance, with a 250 mm. channel wide. BASES BASIC TILES PIEZAS ESPECIALES SPECIAL PIECES Modo recomendado de colocar bases y piezas especiales. Recommended way to lay basic tiles and special pieces. Colocación correcta de las rejillas Correct grids laying Colocación de pavimentos de las familias porcelánicas Laying instructions for porcelain tiles families Se seguirán las recomendaciones generales de preparación del soporte, colocación y limpieza, teniendo en cuanta las siguientes particularidades en el replanteo: • Colocación de solo bases: la junta recomendada entre bases es de 3 mm , quedando la media nominal modulada a dicho ancho de junta. • Colocación de bases combinadas con piezas especiales: la junta recomendada entre bases y entre piezas especiales es de 6 mm. Take into account the following recommendations concerning the support preparation, laying and cleaning process: • Laying instructions only basic tiles: we recommend to use a joint of 3 mm between tiles (taking into account that the nominal size should modulate with the joint width). • Laying instructions of basic tiles combined with special pieces: we recommend to use a joint between basic tiles and between special pieces of 6 mm. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Rejilla cerámica monocompact En rejillas klinker los agujeros siempre deben ir perpendiculares al vaso para una mayor resistencia, con canal de 250 mm. de ancho. Monocompact ceramic grid Install the klinker grids with the holes always perpendicular to the pool vessel to get a greater resistance, with a 250 mm. channel wide.

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM4MzM=